Title: อย่าดีกับฉันเลย / Yah Dee Gup Chun Loey (Don’t Be Good to Me)
Artist: 3DC
Album: 3DC
Year: 1998
เธอเข้ามาวนเวียน เธอเข้ามาหา เธอให้วันเวลากับฉันมากไป
Tur kao mah won wian tur kao mah hah tur hai wun welah gup chun mahk bpai
You kept circling around me, you came to see me, you spent so much time on me
เราใกล้กันบ่อยๆ ทำให้หวั่นไหว เธอไม่คิดอะไรยิ่งทำให้ฉันกลัว
Rao glai gun boy boy tum hai wun wai tur mai kit arai ying tum hai chun glua
We’re often close, it makes me nervous, you don’t feel anything, the more it makes me scared
(*) กลัวใจต้องปวดร้าว วันใดถ้าเธอหายไป
Glua jai dtaung bpuat rao wun dai tah tur hai bpai
I’m afraid my heart will get broken if one day you disappear
อย่าดีกับฉันเลย เธออาจไม่รู้ นับวันยิ่งรักเธอ เต็มหัวใจ
Yah dee gup chun loey tur aht mai roo nup win ying ruk tur dtem hua jai
Don’t be good to me, you might not know, but as the days go on, the more I love you with all my heart
อย่าดีกับฉันเลย ฉันไม่อยากหวังจนเกินไป (ไม่อยากหวังๆ)
Yah dee gup chun loey chun mai yahk wung jon gern bpai (mai yahk wung wung)
Don’t be good to me, I don’t want to hope too much (I don’t want to hope)
ฉันยังไม่พร้อมจะห้ามใจ
Chun yung mai praum ja hahm jai
I’m still not ready to stop myself
(**) เคยฉันเคยจะบอก ตามที่ใจคิด มันก็ดูจะผิดที่คิดมากไป
Koey chun koey ja bauk dtahm tee jai kit mun gor doo ja pit tee kit mahk bpai
Once, I once told myself to follow what my heart desired, it seemed wrong to think too much about it
เธอไม่คิดอย่างอื่น ใจก็จำไว้ เธอให้ความจริงใจได้เพียงแค่เพื่อนกัน
Tur mai kit yahng eun jai gor jum wai tur hai kwahm jing jai dai piang kae peuan gun
You don’t feel any other way, my heart remembers, you can only give me the sincerity of just a friend
(*)
ขอเพียงได้เห็นห่างๆก็คงพอ ขอเธอเพียงเท่านี้ถ้าเธอเห็นใจ
Kor piang dai hen hahng hahng gor kong por kor tur piang tao nee tah tur hen jai
Just being able to see you from afar is enough, this is all I ask of you, if you’ll have sympathy for me
ฉันควรจะรู้ว่าหยุดไว้แค่ไหน ถึงจะทำให้ใจไม่ทรมานไปคนเดียว
Chun kuan ja roo wah yoot wai kae nai teung ja tum hai jai mai toramahn bpai kon diao
I should know when to stop, even though it wouldn’t make my heart be tortured alone
(*)
ฉันยังไม่พร้อม
Chun yung mai praum
I’m still not ready
ไม่พร้อมจะห้ามใจ
Mai praum ja hahm jai
Not ready to stop myself
ฉันยังไม่พร้อมจะห้ามใจ
Chun yung mai praum ja hahm jai
I’m still not ready to stop myself