Title: อยากให้รู้ว่ารักเธอ / Yahk Hai Roo Wah Ruk Tur (I Want You to Know that I Love You)
Artist: Mai Jaroenpura (ใหม่ เจริญปุระ)
Album: ชีวิตใหม่ / Cheewit Mai (New Life)
Year: 1997
อยากให้รู้ว่าไม่มีใครที่พอจะทดแทน
Yahk hai roo wah mai mee krai te epor ja tot taen
I want you to know that no one can replace you
อยากให้รู้ว่ารักเธอ
Yahk hai roo wah ruk tur
I want you to know that I love you
ต่อให้ฝนแรง แรง ก็ไม่หวั่นไหว
Dtor hai fon raeng raeng gor mai wun wai
Even if the rain is harsh, I’m not shaken
ต่อให้ฟ้าทลาย จะไม่ท้อ
Dtor hai fah talai ja mai tor
Even if the sky collapses, I’m not discouraged
แผ่นดินไหว ยังไงก็จะรอ
Paen din wai yung ngai gor ja ror
However the earth quakes, I’ll wait
จะไม่ท้อ ไม่มีวันเปลี่ยนใจ
Ja mai tor mai mee wun bplian jai
I won’t be discouraged, I’ll never change my mind
บอกกับฉัน คำเดียวว่าต้องการพบ
Bauk gup chun kum diao wah dtaung gahn pob
Tell me the one word I want to find
จะไปหา ไปเจอในไม่ช้า
Ja bpai hah bpai jur nai mai chah
I’ll search and I’ll find it soon
จะข้ามน้ำ ลุยไฟ เดินบุกป่า
Ja kahm num looey fai dern book bpah
I’ll cross rivers, wade through fire, and traverse the jungle
จะไม่เสียเวลา จะรีบไป
J mai sia welah ja reep bpai
I won’t waste time, I’ll hurry and go
(*) สุดชีวิต ก็มีเพียงแต่เธอนั้น
Soot cheewit gor mee piang dtae tur nun
My entire life has only you
มีแค่เธอ จนเต็มหัวใจ
Mee kae tur jon dtem hua jai
I have only you filling my heart
จะไม่ทิ้งเธอไป ไม่ว่าวันใดจะเป็นคนเดิม
Ja mai ting tur bpai mai wah wun dai ja bpen kon derm
I won’t abandon you, no matter the day, I’ll be the same person
(**) อยากให้รู้ว่ารักเธอ อยากให้รู้ว่ามากมาย
Yahk hai roo wah ruk tur yahk hai roo wah mahk mai
I want you to know that I love you, I want you to know that it’s so much
อยากให้รู้ว่าไม่มีใครที่พอจะทดแทน
Yahk hai roo wah mai mee krai tee por ja tot taen
I want you to know that no one can replace you
อยากให้รู้ว่ารักเธอ
Yahk hai roo wah ruk tur
I want you to know that I love you
หากว่าน้ำทะเล เริ่มจะเหือดหาย
Hahk wah num talay rerm ja heuat hai
If the sea starts to dry up
และใบไม้ จะกลายจะเปลี่ยนสี
Lae bai mai ja glai ja bplian see
And the leaves start changing colors
จากวันนี้ จะนานเป็นปีปี
Jahk wun nee ja nahn bpen bpee bpee
From now on, for years to come
ก็จะขอยืนยัน ไม่เปลี่ยนใจ
Gor ja kor yeun yun mai bplian jai
I want to confirm that I won’t change
(*,**)
ไม่ได้พูดเอาใจ ไม่ได้พูดเพื่อเรียกร้อง เพื่อให้เธอนั้นสนใจ
Mai dai poot ao jai mai dai poot peua reiak raung peua hai tur nun son jai
I’m not speaking to please you, I’m not speaking to cry out for you to pay attention to me
ที่ฉันกล้ายืนยัน เพราะฉันพูดทุกทุกอย่าง ต่างออกมาจากใจ
Tee chun glah yeun yun pror chun poot tookt ook yahng dtahng auk mah jahk jai
I’m brave enough to confirm this because I’m speaking everything from my heart
(*,**,**)
—
คำร้อง สีฟ้า
ทำนอง/เรียบเรียง ธนา ลวสุต