Title: คนไม่รู้ตัว / Kon Mai Roo Dtua (Oblivious Person)
Artist: Namcha & Techin
Album: OST วิวาห์ว้าวุ่น / Wiwah Wah Woon
Year: 2010
อยู่ด้วยกันจนมันคุ้นเคย ได้มองเธอจนมันคุ้นตา
Yoo duay gun jon mun koon koey dai maung tur jon mun koon dtah
We’ve been together until I’ve gotten used to you, I’ve looked at you until I’ve grown accustomed to seeing you
สิ่งที่ฉันเคยชินเรื่อยมา คือเธอคนนี้
Sing tee chun koey chin reuay mah keu tur kon nee
The thing I’ve always been close to is you
ก็ไม่รู้ว่าใจมันคิดยังไง กับเธอสักที
Gor mai roo wah jai mun kit yung ngai gup tur suk tee
But I don’t know how my heart feels about you
ทุกเรื่องดีๆ ฉันมองไม่เห็นมัน
Took took reaung dee dee chun maung mai hen mun
Every good matter, I can’t see
อยู่ด้วยกันไม่เคยรู้ใจ ขาดเธอไปเพิ่งจะรู้ตัว
Yoo duay gun mai koey roo jai kaht tur bpai perng ja roo dtua
When we were together, I never got to know you, without you, I’ve just realized
สิ่งที่มันเติมเต็มหัวใจฉันมันขาดหาย
Sing tee mun dterm dtem hua jai chun mun kaht hai
The things filling my heart have disappeared
ไม่มีเธอทำไมมันเหงา จนใจแทบทนไม่ไหว
Mai mee tur tummai mun ngao jon jai taep ton mai wai
Why is it so lonely without you that my heart can’t take it?
ทุกเรื่องมันเปลี่ยนแปลงไปเพราะเธอ
Took reaung mun bplian bplaeng bpai pror tur
Everything changed because of you
(*) คนคนหนึ่ง เพิ่งรู้ว่าเธอสำคัญเกินใคร
Kon kon neung perng roow ah tur sumkun gern krai
One person just realized you’re more important than anyone
และเป็นคนเดียว ที่ใจแอบเก็บซ่อนไว้มานาน
Lae bpen kon diao tee jai aep gep saun wai mah nahn
And you’re the only person whom my heart has kept hidden for so long
เกิดขึ้นโดยไม่ทันรู้ตัว ไม่อาจจะฝืนความต้องการ
Gert keun doy mai tun roo dtua mai aht ja feun kwahm dtaung gahn
It happened without me realizing it, I shouldn’t resist my desire
มันคงห้ามไว้ไม่ทัน เมื่อใจทั้งหมดของฉันรักเธอ
Mun kong hahm wai mai tun meua jai tung mot kaung chun ruk tur
I couldn’t forbid myself when my whole heart loves you
อยู่ด้วยกันไม่เคยเข้าใจ ใกล้เท่าไรไม่เคยเห็นค่า
Yoo duay gun mai koey kao jai glai tao rai mai koey hen kah
When we were together, I never understood, however close we were, I never saw your value
สิ่งที่ดูว่าชินสายตา ฉันมองข้ามไป
Sing tee doo wah chin sai dtah chun maung kahm bpai
What I saw was the usual sight, and I overlooked it
ไม่มีเธอทำไมมันเหงา จนใจแทบทนไม่ไหว
Mai mee tur tummai mun ngao jon jai taep ton mai wai
Why is it so lonely without you that my heart can’t take it?
ทุกเรื่องมันเปลี่ยนแปลงไปเพราะเธอ
Took reaung mun bplian bplaeng bpai pror tur
Everything changed because of you
(*,*)
