Title: ระหว่างเราสองคน / Rawahng Rao Saung Kon (Between the Two of Us)
Artist: Ae Jirakorn (เอ๊ะ จิรากร)
Album: [Single]
Year: 2015
เราสองคน อยู่บนถนนเส้นทางที่ต่าง
Rao saung kon yoo bon tanon sen tahng tee dtahng
The two of us are on our own separate paths
ชีวิตไม่ควรมีทางจะได้พบกัน
Cheewit mai kuan mee tahng ja dai pob gun
Life shouldn’t have had a way for us to meet
คนมากมาย เดินผ่านกันไปเป็นหมื่นร้อยพัน
Kon mahk mai dern pahn gun bpai bpen meun roy pun
There are so many people walking through our loves, tens of hundreds of thousands
ที่เขาคิดเหมือนกับฉันก็ไม่เคยมอง
Tee kao kit meuan gup chun gor mai koey maung
Who feel the same as me, but I never look
(*) ได้แต่ทบทวนข้างในจิตใจ ไม่รู้ทำไมมันมีแค่เธอ
Dai dtae top tuan kahng nai jit jai mai roo tummai mun mee kae tur
I can only reconsider in my mind, I don’t know why it’s only you
ที่ฉันต้องการอยากเจอทุกวัน
Tee chun dtaung gahn yahk jur took wun
Whom I want to see every day
ได้แต่ทบทวนข้างในจิตใจ อยากรู้ว่าเธอจะเป็นกัน
Dai dtae top tuan kahng nai jit jai yahk roo wah tur ja bpen gun
I can only reconsider in my mind, I want to know if you’ll be the same
กับฉัน บ้างหรือเปล่า
Gup chun bahng reu bplao
As me
(**) ระหว่างเราสองคน อยากรู้มันคืออะไร
Rawahng rao saung kon yahk roo mun keu arai
I want to know what it is between the two of us
มันใช่ความรักหรือเปล่า หรือฉันเหงามากไป
Mun chai kwahm ruk reu bplao reu chun ngao mahk bpai
Is it love, or am I just too lonely?
แค่ความอ่อนแอในใจของฉัน
Kae kwahm aun ae nai jai kaung chun
Is it just weakness in my heart?
หรือเธอเข้ามาด้วยความตั้งใจ
Reu tur kao mah duay kwahm dtung jai
Or did you intentionally show up
เพื่อให้ตัวฉัน ได้พบกับความรัก เธอตอบได้ไหม
Peua hai dtua chun dai pob gup kwahm rup tur dtaup dai mai
So I could find love? Please answer me
เราสองคน ไม่มีอะไรเข้ากันสักอย่าง
Rao saung kon mai mee arai kao gun suk yahng
The two of us don’t have anything in common
อยากคิดเข้าข้างตัวเองก็กลัวเสียใจ
Yahk kit kao kahng dtua eng gor glua sia jai
I want to think in favor of myself, but I’m afraid I’ll be upset
ใจของเธอ ซ่อนเก็บอะไรมากมายเท่าไร
Jai kaung tur saun gep arai mahk mai tao rai
How much is your heart hiding?
บอกฉันให้รู้ได้ไหม ข้างในใจเธอ
Bauk chun hai roo dai mai kaung nai jai tur
Please tell me what’s inside your heart
(*,**,**)
